Mostrar mensagens com a etiqueta espanhol. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta espanhol. Mostrar todas as mensagens

quinta-feira, 9 de junho de 2011

Francês vs. Espanhol

Ele não queria aprender Francês, o Espanhol era melhor, dizia-nos. A troca de argumentos foi forte e no final imperou não a argumentação mas o poder dos pais. O Francês tem sido (mal) feito e com muita contrariedade. Quando a irmã pediu para ir para Espanhol, em parte por causa da má experiência dele, ficámos num impasse e ele é que desempatou: "Deixem-na ir para Espanhol, eu não me importo".
Estava ela a contar os resultados do último teste de Espanhol, quando ele começa a fazer um diálogo a imitar-nos e, de vez em quando fazia uns apartes - ver se eu consigo escrever de modo a que entendam quando é que somos nós a falar e o quando são os seus apartes... já sei! Os nossos, dos pais, são em itálico, os dele a bold:

"Não, filho, tens que ir para o Francês porque o Francês é uma língua de cultura, é essencial para quem vive na Europa. Se quiseres ir estudar para França, para Bruxelas... o Francês é muito falado no mundo inteiro: em África... Em África? Porque nós queremos é que tu vás para África! O Espanhol não, o Espanhol é só falado em Espanha, não é sequer o idioma de toda a América... TODA... Não é a segunda língua mais falada nos EUA, não... O Francês é falado no Canadá... Claro!.. E em África! Não esquecer... E no Pacífico... Boa, para quando for lá de férias?!... Olha, porque é que vocês não me puseram a aprender o Holandês?!"

Ele diz tudo isto como se fosse um comediante de stand-up, de pé e tudo. Nesta fase já rebolávamos a rir. O Holandês! Bem vistas as coisas, e na perspectiva dele, o Francês está equiparado ao Holandês, ou seja, é uma língua de ninguém, falada por uns tipos, num continente que está a perder poder no mundo. Sim, que importância geopolítica tem o Francês? Podia ter ido aprender o Holandês, o Sueco ou o Dinamarquês, penso.

Neste ponto, ele parou a rábula e perguntou-nos: "Porque é que eu disse 'o Holandês'?"
- Porque pensas que é uma língua pouco falada no mundo, respondo.
- Errado! Porque os Holandeses também disputaram a colonização da América com os Espanhóis...
- Tão inteligente o meu filho! Sabe aplicar tão bem a matéria que aprende! Uma pena não fazeres o mesmo com o Francês..."
BW

quinta-feira, 16 de julho de 2009

Ensino do Português na vizinha Espanha

A ministra da Educação, Maria de Lurdes Rodrigues, e o seu homólogo espanhol, Ángel Gabilondo, assinaram, esta semana, um memorando de entendimento com vista a que o Português se torne numa língua de opção com avaliação curricular nos estabelecimentos de ensino espanhóis. Com este protocolo, ambos os Estados comprometem-se a potenciar as aprendizagens do Português e do Espanhol nos respectivos países.
Assim, Português passa, pela primeira vez, a constar do programa curricular do sistema de ensino em Espanha e abre-se caminho para que o intercâmbio de aprendizagens das duas línguas se estenda a todas as comunidades educativas espanholas e portuguesas.
A ministra Maria de Lurdes Rodrigues assinará um segundo memorando de entendimento, com o presidente da Junta da Extremadura, Guillermo Fernández Vara, para tornar efectiva a introdução do Português como língua estrangeira de opção e avaliação curricular nas escolas daquela região autónoma espanhola, uma vez que em Espanha a Educação é matéria descentralizada e depende, em grande medida, dos governos regionais.
Estão a ser feitas diligências com outras regiões de Espanha, como Leão e Castela, Catalunha, Andaluzia e Galiza, para que se celebrem memorandos de entendimento de igual teor ao que será assinado amanhã com a Junta da Extremadura.

domingo, 24 de maio de 2009

Ensino das Línguas

Está em discussão a antecipação para o 2º ciclo do ensino básico da introdução de uma segunda língua estrangeira (hoje, os alunos escolhem a primeira no 5.º ano e a segunda no 7.º). Sabendo de antemão que o inglês continuará a ser preferencialmente escolhida para língua estrangeira um, teremos o espanhol certamente a concorrer com o francês e o alemão. Opiniões e preocupações aqui.

Ana Soares